Impromptu by Mavrikakis Catherine

Impromptu by Mavrikakis Catherine

Auteur:Mavrikakis, Catherine [Mavrikakis, Catherine]
La langue: fra
Format: epub
Éditeur: La Contre Allée
Publié: 2021-11-03T23:00:00+00:00


Aux funérailles du professeur Karlheinz Mueller-Stahl qui eurent lieu à Montréal, je n’avais jamais pensé aller. Il aurait été plus normal que je me rende à la mise en terre de son corps à Munich, au Waldfriedhof, là où il avait imaginé son repos éternel à côté des restes de son père et de sa mère, dans le cimetière de la ville catholique où il avait passé sa jeunesse pendant la guerre.

J’étais en congé sabbatique cette année-là. Je profitais de deux trimestres délestés de l’enseignement pour aller en Allemagne mener quelques recherches sur l’œuvre du dramaturge autrefois est-allemand Heiner Müller. Je ne travaillais plus sur les romantiques. Ma carrière avait pris un tournant résolument moderne. Mon poste en Australie, à Perth, dans le domaine de la littérature germanique m’avait demandé de recentrer mes travaux sur des auteures plus contemporaines que les femmes romantiques qui n’intéressaient plus personne. Je vulgarisais l’Allemagne pour des étudiants plus intéressés par Kraftwerk que Schopenhauer, par Bernhard Schlink que Brentano. Pour satisfaire le goût populaire tout en essayant de sauver l’enseignement de la littérature du désastre qu’elle allait connaître, j’avais choisi dès 2000 de devenir spécialiste du théâtre de Heiner Müller, des romans de Christa Wolf, Yadé Kara, Zehra Çirak et de l’œuvre d’Elfriede Jelinek qui reste autrichienne mais que j’intégrais dans mes articles, dans mon cours d’introduction à la littérature contemporaine de langue allemande et dans mon séminaire sur la réécriture des mythes grecs, de Hölderlin à Peter Handke. On ne pouvait espérer donner à lire aux jeunes de par le monde des auteurs disparus depuis plus de cinquante ans. Apparemment, le passé empêchait toute identification. Il ne permettait pas la proximité nécessaire avec les textes. Il fallait pouvoir devenir presque copains avec les écrivains pour apprécier leurs œuvres. J’avais pris le parti de travailler sur des vivants ou des morts récents, des décédés des dernières décennies, cherchant ainsi à séduire les foules estudiantines, ce qui s’avérait évidemment une erreur de jugement, puisque plus personne n’en avait rien à cirer de la littérature qu’elle soit vieille ou du mois dernier… Je pensais donc, cette année-là, durant ma sabbatique, si Karlheinz Mueller-Stahl venait à mourir, être déjà en Allemagne et pouvoir me présenter aux éventuelles funérailles de mon professeur. Je m’imaginais me retrouver un jour ou l’autre de mon année européenne aux côtés d’Adelina, son épouse bulgare et linguiste avec laquelle je m’entendais très bien depuis peu, de ses deux frères et de sa sœur que je n’avais jamais rencontrés mais dont j’avais souvent entendu parler.

Depuis six mois, Karlheinz Mueller-Stahl subissait des crises cardiaques à répétition qui l’avaient laissé aphasique et paralysé. Adelina, à qui je parlais souvent, m’avait dit : « Dès septembre, s’il arrive le pire, tu seras déjà en Allemagne pour venir me soutenir là-bas durant les funérailles. La famille de Karl me déteste. J’aurai besoin d’une alliée… Ils lorgnent l’héritage », avait-elle ajouté, bien décidée à ne pas laisser à la fratrie Mueller-Stahl ce que mon professeur avait pu mettre de côté pendant toutes ces années de travail et d’exil à Montréal.



Télécharger



Déni de responsabilité:
Ce site ne stocke aucun fichier sur son serveur. Nous ne faisons qu'indexer et lier au contenu fourni par d'autres sites. Veuillez contacter les fournisseurs de contenu pour supprimer le contenu des droits d'auteur, le cas échéant, et nous envoyer un courrier électronique. Nous supprimerons immédiatement les liens ou contenus pertinents.